Expressions utiles pour l'oral du BAC
|
|
En entrant dans la salle, saluez la personne en anglais et présentez votre carte d’identité et votre convocation à l’examinateur.
Tout doit se faire en anglais. Ne demandez pas de vocabulaire et n’utilisez pas le français. C’est la règle d’or.
Exemple: Voici ma convocation et ma carte d’identité => Here is my notification for the exam and my ID.
Tout doit se faire en anglais. Ne demandez pas de vocabulaire et n’utilisez pas le français. C’est la règle d’or.
- Convocation = Notification
- Carte d’identité = Identity Card.
Exemple: Voici ma convocation et ma carte d’identité => Here is my notification for the exam and my ID.
Introduction
To tackle this notion, we decided to talk about… Pour aborder cette notion, nous avons décidé de parler de… (…) is a topic of current interest. (…) est un sujet d’actualité. (…)is much talked about nowadays. On parle beaucoup de (…) en ce moment. This question arouses reactions . Cette question suscite des reactions. |
Transitions
This brings us to… Cela nous amène à… Plus / Moreover De plus However Cependant Nonetheless Néanmoins Yet Pourtant |
Commenter & Donner son avis
It is a little far-fetched. C’est un peu cherché loin / tiré par les cheveux. I can’t take sides. Je ne peux pas prendre parti. I agree. Je suis d’accord. I don’t agree. Je ne suis pas d’accord. My first impression is that… Ma première expression est que… What puzzles me is that… Ce qui me pose problème est que… What strikes me is that… Ce qui me frappe est que… |
We should bear in mind that … On devrait garder à l’esprit que… It is worth mentioning that… Il est important de dire que… Opinions are divided. Les opinions sont divisés. To give you an example. Pour vous donner un exemple. For instance / for example Par exemple Long story short… Pour faire court… |
Conclusion
To conclude Pour conclure To put it in a nutshell En bref / en résumé / en un mot This has made me fully aware of… Cela m’a fait prendre pleinement conscience de… Thus Ainsi |
Quelques derniers conseils
Can you rephrase the question please? I’m not sure I understood. => Pouvez vous reformuler la question s’il vous plait, je ne suis pas sûr d’avoir compris. In the future, I would like to spend a year abroad to study => Dans le futur, j’aimerais passer un an à l’étranger pour étudier. Vérifiez comment se disent le métier que vous voulez faire et les études que vous souhaitez entreprendre au cas où on vous poserait la question durant l’entretien. |
|
|